崗位職責(zé):
1. 為高層會議、商務(wù)談判、技術(shù)交流、培訓(xùn)、考察、工廠/項目現(xiàn)場溝通等提供準(zhǔn)確、流暢的中<>英<>印尼語三語同傳或交傳服務(wù)。
2. 高效、精準(zhǔn)地翻譯各類文件,包括但不限于:商務(wù)合同、技術(shù)文檔、操作手冊、報告、郵件、宣傳材料等(中<>英<>印尼語互譯)。
3.為公司在印尼的市場拓展、項目執(zhí)行、客戶關(guān)系維護(hù)等提供全面的語言支持。
崗位要求:
1. 精通中文(普通話): 母語水平,具備優(yōu)秀的書面及口頭表達(dá)能力。
精通英語: 達(dá)到專業(yè)級流利程度(C1/C2或同等水平),聽說讀寫能力俱佳, 能處理復(fù)雜商務(wù)和技術(shù)內(nèi)容。
精通印尼語: 達(dá)到專業(yè)級流利程度(聽說讀寫),能勝任各種正式和非正式場合的翻譯工作,理解當(dāng)?shù)卣Z言習(xí)慣和文化內(nèi)涵。
2.能夠并愿意接受長期(通常指連續(xù)數(shù)月或按項目周期,一年內(nèi)大部分時間)在印度尼西亞出差/常駐;對在印尼長期工作生活有充分的心理準(zhǔn)備和適應(yīng)能力
2. 至少3-5年翻譯工作經(jīng)驗,有長期出差印尼經(jīng)驗者優(yōu)先。
3. 能接受長期出差,有良好的適應(yīng)能力和抗壓性。